بررسی تطبیقی چهار مجلس از داستان های هزار و یک شب صنیع الملک و تصویرسازی از همان مجالس توسط مارک شاگال- پروژه عملی: هزار و یک شب خیالم

پایان نامه
چکیده

هزارویک شب مجموعه داستان ها و حکایاتی است که برگرفته از فرهنگ و سنت مشرق زمین بوده و به ویژه از تخیل و افسانه های شرقی و خاورمیانه الهام گرفته است. هرچند ریشه و اساس آن از داستان های فارسی سرچشمه می گیرد، اما با گذر زمان و تکمیل داستان های آن در گردشی تاریخی میان کشورهای ایران، عراق، مصر و هند، با خمیرمایه ی ادبی و هنریِ خود چنان قدرتی گرفته است که سرمنشاء و مطلعِ تخیلات و آثار هنری بزرگ غرب و شرق گردیده است. در این پایان نامه، با مرورآثار بزرگان هنر که با الهام از هزارویک شب و در عرصه های گوناگون هنری نظیر نقاشی، تصویرسازی، ادبیات، موسیقی، سینما و تاتر، اقدام به آفرینش آثاری فاخر و ارزشمند نموده اند، آثار صنیع الملک و شاگال در چهار داستان از داستان های هزار و یک شب و از طریق روشهای توصیفی و تحلیلی مورد بررسی قرار گرفته است و از دیدگاه های گوناگونی نظیر تاثیرات سنت و باورهای دینی، فرهنگ و اجتماع، موقعیت مکانی و زمانی و به کارگیری تخیلات، به مقایسه ی نمونه ها و آثار مشابه این دو هنرمند پرداخته ایم و در راستای سبک و اجرای آن ها و زاویه دید و ایده های به کار رفته از حیث فرم، رنگ، ترکیب بندی و محتوا به نتایج قابل توجهی می رسیم .

منابع مشابه

تحلیل نشانه شناختی مصورهای هزار و یک شب صنیع الملک و مارک شاگال

پژوهش حاضر با تأکید بر هنر تصویری، به بررسی تفاوت های فرهنگی و تأثیر آن بر بازنمود آثار خلق شده توسط هنرمند پرآوازه از سرزمین ایران «صنیع الملک» (1229-1283 ه.ق) و هنرمند نامدار روسی– یهودی «مارک شاگال» از دنیای غرب، که در دوره فرهنگی و اجتماعی متفاوت از یکدیگر می زیسته اند می پردازد. آثاری که بر پایه کتاب برجسته و شرقی هزار و یک شب شکل گرفته است. کتابی که تأثیر خیال پردازی های آن بر فرهنگ و هنر...

بررسی تطبیقی داستان های ایرانی و مصری هزار و یک شب

چکیده هزار و یک شب را مادر قصه­ های جهان نامیده­ اند. حضور قومیت­ های مختلف از هر ملیتی در این اثر چنان آشکار است که قابل انکار نیست. این کتاب طی قرن­ها منبع سرگرمی برای عامه و زمینه ی تحقیقات و پژوهش­ های گسترده برای محققان و پژوهشگران بوده­ است؛ به طوری که امروزه یکی از منابع عمده برای مطالعه و تحقیق فرهنگ ملل شرق و مسائل اجتماعی و تاریخی شرقی به شمار می ­رود. این مجموعه پیش از اینکه عربی با...

متن کامل

مردپوشی زنان در دو داستان از هزار و یک شب و دوکمدی‌ از شکسپیر: یک بررسی تطبیقی

مردپوشی به معنی پوشیدن لباس مردانه توسط زنان، یکی از شاخه‌های مخالف‌پوشی است که برای پنهان کردن موقتی هویت زنانه، استفاده از امتیازات هویت مردانه، یا از بین بردن تقابل میان مرد و زن توسط زنان به خدمت گرفته می‌شود که در طول تاریخ و در فرهنگ‌های مختلف دستمایه بسیاری از آثار ادبی و هنری قرار گرفته است. در مقال? حاضر کارکرد مردپوشی زنان در دوحکایت «قمر الزمان» و «علی شار و زمرد» از هزار‌و‌یک شب و چ...

متن کامل

نام گزینی زنان در داستان های هزار و یک شب

هزار و یک شب کتابی چند ملیتی است که در طی سالیان متوالی نگارش یافته و چندین زبان و فرهنگ را تجربه کرده و از جایگاه ویژه ای در میان سرزمین های زادگاهش و چه بسا کشورهای غربی برخوردار است. راویان و نقالان این اثر آگاهانه یا ناآگاهانه نام های شخصیت های داستان را به گونه ای گزینش نموده اند که با کنش و شخصیت آنان بسیار همانندی دارد. در این اثنا نام گزینی زنان در کتابی که با کنش و حضور پر رنگ زنان نقش...

متن کامل

نقش طلسم و جادو و برخی صنایع غریبه در داستان¬های هزار و یک شب

درپ‍‍ژوهش پیش رو، نقش طلسم و جادو در داستان¬های هزار و یک شب مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است. بی¬تردید، جادو و جادوگری، از مهم ترین مباحث در داستان¬های کتاب مورد اشاره است و آگاهی از آنها، برای درک بهتر محتوای کتاب، امری ضروری است. بدین سبب، نگارندگان بر آن شدند تا به تحلیل جادوها، انواع آنها، شیوه¬های مختلف جادوگری و امور خارق¬العاده اقدام نمایند. از این رو، با مطالعۀ بخش¬های مختلف کتاب، بسی...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده هنر و معماری

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023